Cart
No products in the cart.
In diesem Medium sind die am häufigsten gestellten Fragen unserer Kunden zusammengefasst. Wenn Sie hier nicht die richtige Antwort auf Ihr Problem finden, gehen Sie zum Ende dieser Seite und wenden Sie sich über das Kontaktformular an unseren Kundendienst.
Kontaktieren Sie sofort unseren Kundenservice per E-Mail und rufen Sie zurück:
Kontaktieren Sie umgehend unseren Kundenservice per E-Mail, geben Sie dabei Ihre Bestellnummer und die gewünschte Ersatzadresse an. Unser Kundenservice wird Ihnen umgehend bestätigen, ob die neue Adresse vor dem Versand Ihrer Bestellung berücksichtigt werden konnte.
Nachdem Sie Ihre Bestellung aufgegeben haben, haben Sie eine E-Mail erhalten, in der Sie über den Status Ihrer Bestellung und die Verfügbarkeit informiert werden. Falls dies nicht der Fall ist, sollten Sie überprüfen, ob sich diese E-Mail nicht unter den unerwünschten E-Mails in Ihrem Posteingang befindet. Für jede Bestellung, die Sie auf lexip.co aufgegeben haben, können Sie den Status Ihrer Bestellung auch in Ihrem Kundenbereich .
Wenn das Widerrufsrecht ausgeübt wird, verpflichtet sich Lexip, Ihnen innerhalb von vierzehn Tagen nach dem Datum, an dem dieses Recht ausgeübt wurde, das Geld zurückzuerstatten, wenn das Produkt empfangen wurde und nachdem alle Überprüfungen der Produkte durchgeführt wurden.
Die Art der Rückerstattung erfolgt entsprechend der gewählten Zahlungsmethode, abzüglich der Kosten für die Rücknahme der Produkte, wenn die Option der Rückgabe der Produkte gewählt wurde.
Ein beschädigtes Produkt wird nicht oder nur teilweise zurückerstattet.
Wenn Sie ein fehlerhaftes Produkt erhalten haben, können Sie Ihr Widerrufsrecht geltend machen :
Vergessen Sie dabei nicht, eine Kopie der Rechnung für den Kauf, alle Dokumente, die das Datum des Erhalts der Produkte belegen (z. B. Lieferschein…), sowie die Gründe für Ihren Rückgabeantrag beizufügen.
Wenn Sie ein auf der Website gekauftes Produkt umtauschen möchten, werden Rücksendungen von Lexip nur dann akzeptiert, wenn das Rückgabeverfahren ordnungsgemäß eingehalten wurde.
Sobald die Rücksendung vom Lexip-Kundendienst akzeptiert wurde, wird der Antrag bearbeitet. Neue Produkte werden innerhalb einer angemessenen Frist geliefert, die von der Verfügbarkeit der Produkte in unserem Lager abhängt.
Sollten die bestellten Produkte nicht verfügbar sein, wird Lexip Sie darüber informieren und die Rückerstattung der Bestellung unter den beschriebenen Bedingungen veranlassen.
VERBINDUNG ZU EINER KONSOLE
ANSCHLUSS AN EINEN PC
Die Paddles M1, M2, M3 und M4 auf der Rückseite des Controllers können programmiert werden, sodass sie die gleichen Funktionen wie die Aktionstasten haben.
Sie können maximal 14 Knöpfe neu belegen.
Die Palette M1 hat standardmäßig die Funktion der Schaltfläche 1
Die M2-Palette hat standardmäßig die Funktion der Schaltfläche 3
Die M3-Palette hat standardmäßig die Funktion der Schaltfläche 4
Die M4-Palette hat standardmäßig die Funktion der Schaltfläche 2
Es gibt 2 Modi für die Paletteneinstellung:
A Remapping-Modus: 1 oder mehrere Buttons können auf 1 Palette gesetzt werden.
Modus B Makro: Funktionsabläufe von mehreren Tasten können auf 1 Palette eingestellt werden.
MODUS A: REMAPPING
Beispiel für den Betrieb auf der Palette M1
MODUS B: MACRO
Beispiel für den Betrieb auf der Palette M1
Die Taste “Turbo” hat zwei Funktionen.
Für ein Update benötigte Hardware :
Datei zum Herunterladen :
> Firmware Metaltech Slim Pack drahtlos
Verfahren
Nintendo Switch™-Modus
Befolgen Sie für die erste Verbindung die folgenden Anweisungen:
Für weitere Verbindungen drücken Sie einfach die HOME-Taste auf dem Controller, die Verbindung wird automatisch hergestellt.
Um den Controller auszuschalten, halten Sie die HOME-Taste einige Sekunden lang gedrückt.
PC-Modus
Android-Modus
Drücken Sie die Taste mit dem Blitz (die TURBO-Taste) und halten Sie die Taste gedrückt, während Sie die Taste drücken, für die Sie den Turbomodus aktivieren möchten. Lassen Sie die Tasten los, damit jeder weitere Druck auf diese Taste eine schnelle Wiederholung simuliert. Dieser Vorgang kann auf jeder Taste wiederholt werden, deren “Turbo”-Modus aktiviert werden soll.
Um den Turbo-Modus einer Taste zu deaktivieren, gehen Sie umgekehrt vor: Halten Sie die TURBO-Taste gedrückt, drücken Sie die Taste, deren Turbo-Modus Sie deaktivieren möchten, und lassen Sie sie los: Der Druck auf die Taste wird nun als kontinuierlich erkannt.
Der Turbo-Modus wird mit den Tasten X, Y, A, B und den Triggern L, R, ZL, ZR aktiviert.
Um Ihren Controller besser nutzen zu können, kann es erforderlich sein, die Firmware zu aktualisieren.
Voraussetzungen für die Firmware-Aktualisierung
Vorgehensweise bei der Firmware-Aktualisierung
Hinweis: Um den Controller auszuschalten, drücken Sie etwa 10 Sekunden lang die Home-Taste, bis die LEDs auf dem Controller erlöschen.
VERBINDUNG ZU EINER KONSOLE
Stecken Sie das USB-Kabel des Controllers in den dedizierten Anschluss Ihrer PS4™-Konsole.
Wenn der Lichtbalken nicht mehr blinkt, wird die Synchronisation durchgeführt.
Drücken Sie die HOME-Taste, um die Menüs Ihrer Konsole aufzurufen.
ANSCHLUSS AN EINEN PC
Schließen Sie Ihren Controller an den USB-Anschluss Ihres PCs an.
Wenn Sie einen Benachrichtigungston gehört haben, drücken Sie gleichzeitig die Tasten Option + PS auf Ihrem Controller, bis Sie erneut einen Benachrichtigungston hören.
Verbinden Sie die Konsole mit dem Dock. Schließen Sie den Empfänger an einen der USB-Anschlüsse an der Seite des Docks an. Der Empfänger blinkt schnell im Synchronisationsmodus.
Schalten Sie den Kontroller mit der mittleren Taste ein. Halten Sie die Taste gedrückt, bis der Kontroller in den Synchronisationsmodus wechselt. Nach einigen Sekunden leuchten die LEDs auf dem Joystick: Ihr Kontroller ist verbunden.
Bitte beachten Sie, dass :
Es kann vorkommen, dass der Empfänger und der Kontroller nicht synchronisiert sind. Um sie zu synchronisieren, schließen Sie den Empfänger an Ihr Gerät an und stecken Sie einen dünnen Stift (z.B. eine aufgeklappte Büroklammer) in das kleine Loch an der Seite: Sie werden einen kleinen “Klick” hören und nach einigen Sekunden beginnt die LED schnell zu blinken.
Schalten Sie den Kontroller mit der mittleren Taste ein, aber lassen Sie diese erst los, wenn der LED-Streifen schnell blinkt.
Nach einigen Sekunden hören die LEDs am Steuerknüppel und am Empfänger auf zu blinken: sie sind synchronisiert und Sie können sie normal benutzen.
TRAGEN DES HELMS
Tragen Sie die mit “R” markierte Seite an Ihrem rechten Ohr und die mit “L” markierte Seite an Ihrem linken Ohr. Das Kabel und das Mikrofon sollten sich auf Ihrer linken Seite befinden. Das Headset enthält ein flexibles, omnidirektionales Mikrofon. Sie können ihn nach Belieben positionieren.
Dank der zwei möglichen Anschlüsse (3,5-mm-Klinke und USB) können Sie Ihr Headset entweder direkt an Ihren Controller oder an Ihre Konsole anschließen.
Verwendung der Kopfhörer mit einem Controller
HINWEIS: Die Regler für die Lautstärke und das Mikrofon funktionieren in diesem Anschlussmodus nicht.
Playstation, Switch™, Xbox®.
Verwendung der Kopfhörer mit einer Konsole
HINWEIS: Die Regler für die Lautstärke und das Mikrofon funktionieren in diesem Anschlussmodus.
Kontrollbefehl
Am USB-Kabel befindet sich ein Regler, mit dem Sie die Lautstärke regeln und das Mikrofon ein- und ausschalten können.
Konfiguration / Einstellungen
Sie können Einstellungen für Kopfhörer und Mikrofon konfigurieren. Um darauf zuzugreifen, installieren Sie zunächst die Software mithilfe der in der Verpackung enthaltenen CD.
⚠️ In Bluetooth® ist das Headset nicht mit deiner Playstation oder Xbox kompatibel!
(1) Erstes Bluetooth® -Pairing :
● Halte die Power-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
Stummschalten-Mikrofon-Taste
Ein-/Aus-Taste
Lautstärke-Rad
USB-C-Anschluss zum Aufladen/Audio
LED-Anzeige
● Sprachaufforderung “POWER ON”.
● Die blaue Anzeige blinkt
● Öffnen Sie auf dem Smartphone oder Gerät die Bluetooth®-Verbindung.
● Finde das Gerät “Lexip X Tsume”.
● Klicken Sie auf “Anmelden”.
● In der Sprachausgabe steht “CONNECTED”.
(2) Automatische Neuverbindung mit dem vorherigen Gerät :
● Halte die Power-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
● In der Sprachausgabe steht “POWER ON”.
● Die LED-Anzeige blinkt
● Die Sprachmitteilung “CONNECTED” wird abgespielt, sobald die Verbindung hergestellt wurde.
(3) Pairing mit einem anderen Gerät :
● Schalten Sie die Kopfhörer ein, indem Sie die Power-Taste einige Sekunden lang gedrückt halten, bis die Sprachaufforderung “PAIRING” erscheint.
zu hören ist und die LED blinkt.
● Öffnen Sie auf dem Smartphone oder Gerät die Bluetooth®-Verbindung.
● Finde das Gerät “Impulse”.
● Klicken Sie auf “Anmelden”.
● Die Sprachausgabe sagt “CONNECTED”.
(1) Erstes Wi-Fi® -Pairing :
● Schließen Sie den Dongle mithilfe des Adapters an einen USB-C- oder USB-A-Anschluss an.
● Halte die Power-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
● Sprachaufforderung “POWER ON”.
● Die blaue Anzeige blinkt.
● In der Sprachausgabe steht “CONNECTED”.
(2) Automatische Neuverbindung mit dem vorherigen Gerät :
● Halte die Power-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
● In der Sprachausgabe steht “POWER ON”.
● Die blaue Anzeige blinkt
● Die Sprachmitteilung “CONNECTED”.
(3) Pairing mit einem anderen Gerät
● Schalten Sie die Kopfhörer ein, indem Sie die Power-Taste einige Sekunden lang gedrückt halten, bis
dass die Sprachaufforderung “POWER ON” zu hören ist und die blaue LED blinkt.
● Schließen Sie den Dongle am Smartphone oder Gerät mithilfe von an den USB-C- oder USB-A-Anschluss an.
der Adapter
● In der Sprachausgabe steht “CONNECTED”.
Die PS5 (und die PS4) wird nur über den Dongle unterstützt, der außerdem eine latenzfreie Übertragung gewährleistet. Beim Einschalten des Headsets ist dieses standardmäßig im Bluetooth-Modus; Sie müssen den Ein-/Ausschalter zweimal schnell drücken, um in den Wireless-Modus zu wechseln (d. h., damit der Dongle verwendet wird).
Gehen Sie wie folgt vor:
Bisher und nach unserem Kenntnisstand sind unsere Mo42-Keramikgleiter mit den meisten Laser- und optischen Mäusen auf dem Markt kompatibel. Eine Liste der bereits getesteten Modelle können Sie im Abschnitt Kompatibilität von Mo42-Keramikgleitern überprüfen.
Achten Sie darauf, dass Sie sie direkt auf die Mausbasis kleben und nicht auf die alten Teflonpads. Wenn die Software Ihrer Maus die Möglichkeit bietet, die Hubdistanz (LOD) anzupassen, sollten Sie diese neu einstellen. Bei Problemen kontaktieren Sie uns unter support@lexip.fr
Im 2.4G-Modus ist die Maus normalerweise ab Werk mit dem Empfänger gepaart. Wenn beide nicht synchronisiert sind, können Sie folgendermaßen vorgehen:
Wenn die Maus im Bluetooth®-Modus bereits mit einem anderen Computer gepaart ist, können Sie sie wie folgt wieder in den Pairing-Modus versetzen:
Dies gilt für die neueste Generation von Twin Pads: Adventure, Magic usw., die an der Konsole befestigt werden; für die ersten Modelle (mit Schieber) lesen Sie bitte deren FAQ.
Um die Twin Pads an der Konsole zu befestigen, drücken Sie den LOCK-Knopf auf der Rückseite jedes Pads, klicken Sie das Pad in Position und lassen Sie den LOCK-Knopf los. Um sie abzuhängen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
(*)Wenn „Flugmodus“ aktiviert ist, gehen Sie zu „Systemeinstellungen“ und dann zu „Flugmodus“. Stellen Sie „Bluetooth“ auf „Ja“.
In 5 Schritten :
Ihre Pads sind nun synchronisiert und funktionieren auf Ihrer Konsole: Drücken Sie die Taste A wie auf dem Bildschirm der Konsole gefordert, um das Menü zu verlassen.
Zur Erinnerung: Jedes Pad kann unabhängig bedient werden, indem Sie die SR- und SL-Tasten am Rand verwenden, anstatt die L/R-Trigger zu drücken.
Black Twin pad firmware update
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 für denanderen Hebel.
Für die Synchronisierung des Controllers mit der Switch folgen Sie bitte den Anweisungen zum Anschluss der Twin Pads.
Farbige Twin Pads Firmware-Aktualisierung
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 8 für den anderen Hebel.
Für die Synchronisierung des Controllers mit der Switch folgen Sie bitte den Anweisungen zum Anschluss der Twin Pads.
[Webcam]
Stecken Sie den USB-Stecker der Webcam in einen freien USB-Anschluss am PC. Platzieren Sie dann die Webcam am oberen Rand Ihres Bildschirms. Die Lichter gehen an.
[Mikrofon, Adapter, Stativ und Kabel]
Schrauben Sie den Mikroadapter auf das Stativ. Platzieren Sie das Mikrofon in der Mitte des Adapters. Schließen Sie das Kabel an den XLR-Anschluss des Mikrofons an. Stecken Sie dann den Audiostecker des Kabels in den Klinkenanschluss Ihres PCs.
HINWEIS: Der Klinkenanschluss darf nur ein Eingangsanschluss sein.
[Kit video]
Klappen Sie die Stative aus und stellen Sie sie auf die von Ihnen gewünschte Höhe ein. Wenn Sie die Höhe festgelegt haben, schrauben Sie die Flügelschrauben ein.
Führen Sie ein erstes Rohr (mit hohlen Enden) in ein Stativ ein und befestigen Sie es mit einer Flügelschraube. Führen Sie dann das Rohr mit dem “Schrauben”-Ende ein, wobei die Schraube nach oben zeigen muss; befestigen Sie es mit einer Flügelschraube. Gehen Sie genauso vor, um die zweite Standstütze zu montieren.
Montieren Sie die Querstange, indem Sie die 4 Rohre zusammenfügen. Platzieren Sie die Rohre mit den durchbohrten Enden gut an beiden Enden der Stange, sodass die Löcher in die gleiche Richtung zeigen.
Platzieren Sie die Querstange über die beiden zuvor montierten Ständer des Standes, indem Sie die Löcher an jedem Ende in die Schrauben am oberen Ende jedes Ständers einführen; befestigen Sie sie mit zwei Flügelschrauben.
Legen Sie die grüne Hintergrundfolie über den Stand und verwenden Sie die 4 Klammern, um sie an Ort und Stelle zu halten.
In der Aufbewahrungstasche können Sie Stative, Rohre und Schrauben für den Standfuß aufbewahren.
Zum jetzigen Zeitpunkt und nach unserem Kenntnisstand sind Mo42-Keramikgleiter mit den meisten auf dem Markt erhältlichen Laser- und optischen Mäusen kompatibel. In der folgenden Liste finden Sie die verschiedenen Modelle, die von den Lexip-Teams oder von unseren Nutzern getestet wurden:
Wenn sich Ihre Maus nicht richtig bewegt, öffnen Sie in QuarterMaster den Reiter “Kalibrierung” und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Verfolgung manuell einzustellen.
Nitro Gaming Maus – NMW810
Räuber Cestus 310
Ultraflache optische Maus – AMR820
Kabellose optische Maus – AMR613
Räuber Cestus 300
Räuber Cestus 320
Räuber Cestus 350
Räuber Cestus 500
Räuber Cestus 510
Alle in diesem Abschnitt aufgelisteten Modelle wurden getestet und funktionieren perfekt mit unseren Keramikgleitern.
Alle in diesem Abschnitt aufgelisteten Modelle wurden getestet und funktionieren perfekt mit unseren Keramikgleitern.
Nur die ROG Gladius II kann nicht mit den Mo42 verwendet werden.
Wenn sich Ihre Maus nicht richtig bewegt, öffnen Sie in iCUE die Registerkarte “Kalibrierung” und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Verfolgung manuell einzustellen.
Harpune
M65 Pro
Dunkler Kern
Scimitar Pro
Säbel
Eisenklaue
Schwert
M55 RGB Pro
Schwert der Nacht
Alle in diesem Abschnitt aufgelisteten Modelle wurden getestet und funktionieren perfekt mit unseren Keramikgleitern.
Pulsfeuer-Kern
Pulsefire FPS Pro
Impulsfeuer-Welle
Pulsfeuer-Überfall
Pulsfeuer-Pfeil
Wenn sich Ihre Maus nicht richtig bewegt, laden und installieren Sie Logitech G Hub, schließen Sie Ihre Maus an (stellen Sie sicher, dass die Software sie erkennt), öffnen Sie die Einstellungen (icon in G Hub), gehen Sie zu “surface tuning”, erstellen Sie ein Profil, das Sie “Mo42” nennen, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Alle in diesem Abschnitt aufgelisteten Modelle wurden getestet und funktionieren perfekt mit unseren Keramikgleitern.
Nur die G502 Hero kann nicht mit den Mo42 verwendet werden.
MX Master 2S
G502 Leuchte
MX Vertikal
MX 518 Legendär
G305
G703
G303
MX Master 3
PROTHEUS-Spektrum
G903
G900
Wenn sich Ihre Maus nicht richtig bewegt, öffnen Sie bitte den Reiter “Kalibrierung” in Razer Synapse™und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Tracking manuell einzustellen.
Alle in diesem Abschnitt aufgelisteten Modelle wurden getestet und funktionieren perfekt mit unseren Keramikgleitern.
Todesotter Chroma
Naga Hex V2
DeathAdder Elite
Mamba Elite
Viper
Naga-Dreifaltigkeit
LanceHead-Turnier
Abyssus
Atheris
Basilisk unverzichtbar
Alle in diesem Abschnitt aufgelisteten Modelle wurden getestet und funktionieren perfekt mit unseren Keramikgleitern.
Führender
Tyon
Nyth
Kowa
Kone AIMO
Lua
Kone EMP
Kone Pure
Eulen-Auge
Kain 100 AIMO
Kain 200 AIMO
Alle in diesem Abschnitt aufgelisteten Modelle wurden getestet und funktionieren perfekt mit unseren Keramikgleitern.
Alle in diesem Abschnitt aufgelisteten Modelle wurden getestet und funktionieren perfekt mit unseren Keramikgleitern.
Alle in diesem Abschnitt aufgelisteten Modelle wurden getestet und funktionieren perfekt mit unseren Keramikgleitern.
Sie haben keine Antwort auf Ihr Bedürfnis gefunden? wenden Sie sich an unseren Kundenservice.