Cart
No products in the cart.
Ce support regroupe les questions les plus souvent posées par nos clients. Si vous n’y trouvez pas la réponse adaptée à votre problème, rendez-vous en bas de cette page pour contactez notre SAV via le formulaire de contact.
Contactez immédiatement notre service client par email, en rappelant :
Contactez immédiatement notre service client par email, en rappelant votre numéro de commande, et l’adresse souhaitée en remplacement. Notre Service clients vous confirmera en retour si la nouvelle adresse a pu être prise en compte avant expédition de votre commande.
Une fois votre commande passée, vous avez reçu un e-mail vous informant du statut de votre commande et de sa disponibilité. Si tel n’est pas le cas, nous vous invitons à vérifier que cet email ne se trouve pas parmi les courriers indésirables de votre messagerie. Pour toute commande passée sur lexip.co, vous pouvez également suivre l’état d’avancement de votre commande dans votre Espace Client.
Lorsque le droit de rétractation est exercé, Lexip s’engage à vous rembourser dans un délai de quatorze jours suivant la date à laquelle ce droit a été exercé, si le produit a été reçu et après avoir opéré toutes les vérifications des produits.
Le mode de remboursement s’effectuera en fonction du moyen de paiement choisi, minoré des frais de reprise des produits lorsque l’option de retour des produits a été choisie.
Tout produit qui aura été abîmé ne sera pas remboursé ou partiellement remboursé.
Si vous avez reçu un produit défectueux, vous pouvez faire valoir votre droit de rétractation :
En n’oubliant pas de joindre une copie de la facture correspondant à l’achat, tout document attestant de la date de réception des produits (ex : bon de livraison…), ainsi que les raisons de votre demande de retour.
Si vous souhaitez échanger un produit acheté sur le site, les retours ne seront acceptés par Lexip que si la procédure de retour est dûment respectée.
Une fois le retour accepté par le service client Lexip, la demande est prise en charge. Les nouveaux produits seront livrés dans un délai raisonnable qui est fonction de la disponibilité des produits dans nos stocks.
A défaut de disponibilité des produits commandés, Lexip vous en informera et procédera au remboursement de la commande dans les conditions décrites.
PORT DU CASQUE
Portez le côté marqué “R” sur votre oreille droite et celui marqué “L” sur votre oreille gauche. Le câble et le microphone devraient être sur votre côté gauche. Ce casque comprend un microphone flexible omnidirectionnel. Vous pouvez le positionner selon votre souhait.
Grâce à ses 2 connectivités possible (jack 3.5mm et USB), vous pouvez brancher votre casque soit directement sur votre manette soit sur votre console.
Utilisation du casque avec une manette
NOTE : Les commandes de contrôle du volume et du micro ne fonctionne pas dans ce mode de branchement.
Playstation, Switch™, Xbox®
Utilisation du casque avec une console
NOTE : Les commandes de contrôle du volume et du micro fonctionnent dans ce mode de branchement
Commande de contrôle
Sur le câble USB se trouve une commande de contrôle qui permet de régler le volume et d’allumer ou d’éteindre le micro.
Configuration / Paramétrages
Vous pouvez configurer des paramètres du casque et du micro. Pour y accéder, installez préalablement le logiciel grâce au CD inclus dans l’emballage.
⚠️ En Bluetooth®, le casque n’est pas compatible avec vos Playstation ou Xbox !
(1) Premier jumelage Bluetooth® :
● Maintenir le bouton Power pendant 3 secondes
Bouton Micro Muet
Bouton Marche / Arrêt
Molette de volume
Port USB-C de charge/audio
Indicateur LED
● Invitation vocale “POWER ON”.
● Le voyant bleu clignote
● Sur le smartphone ou l’appareil, ouvrez la connexion Bluetooth®
● Trouvez l’appareil “Lexip X Tsume”.
● Cliquez sur “Connexion”.
● Le message vocal indique “CONNECTED”.
(2) Reconnexion automatique à l’appareil précédent :
● Maintenir le bouton Power pendant 3 secondes
● Le message vocal indique “POWER ON”.
● Le voyant LED clignote
● Le message vocal “CONNECTED” est diffusé une fois la connexion effective.
(3) Appairage avec un autre périphérique :
● Allumer le casque en maintenant le bouton Power pendant quelques secondes, jusqu’à ce que l’invitation vocale “PAIRING”
s’entende et que la LED clignote.
● Sur le smartphone ou l’appareil, ouvrez la connexion Bluetooth®
● Trouvez l’appareil “Impulse”.
● Cliquez sur “Connexion”.
● Le message vocal indique “CONNECTED”
(1) Premier jumelage Wi-Fi® :
● Branchez le Dongle sur port USB-C ou USB-A grâce à l’adaptateur
● Maintenir le bouton Power pendant 3 secondes
● Invitation vocale “POWER ON”
● Le voyant bleu clignote.
● Le message vocal indique “CONNECTED”.
(2) Reconnexion automatique à l’appareil précédent :
● Maintenir le bouton Power pendant 3 secondes
● Le message vocal indique “POWER ON”.
● Le voyant bleu clignote
● Le message vocal “CONNECTED”
(3) Appairage avec un autre périphérique
● Allumer le casque en maintenant le bouton Power pendant quelques secondes, jusqu’à ce
que l’invitation vocale “POWER ON” s’entende et que la LED bleue clignote.
● Sur le smartphone ou l’appareil, branchez le dongle sur port USB-C ou USB-A grâce à
l’adaptateur
● Le message vocal indique “CONNECTED”.
La PS5 (et la PS4) n’est supportée que via le dongle, lequel assure de plus une transmission sans latence. Lors de l’allumage du casque, celui-ci est par défaut en mode Bluetooth; il faut presser 2 fois rapidement sur le bouton ON/OFF pour le basculer en mode Wireless (i.e. pour qu’il utilise le dongle).
Donc, procédez comme suit:
CONNEXION À UNE CONSOLE
CONNEXION À UN PC
Les palettes M1, M2, M3 et M4 à l’arrière de la manette sont programmables pour qu’elles puissent avoir les mêmes fonctions que les boutons d’action.
Elles peuvent remapper un maximum de 14 boutons.
La palette M1 a par défaut la fonction du bouton 1
La palette M2 a par défaut la fonction du bouton 3
La palette M3 a par défaut la fonction du bouton 4
La palette M4 a par défaut la fonction du bouton 2
Il y a 2 modes de paramétrage des palettes :
Mode A Remapping : 1 ou plusieurs boutons peuvent être paramétrés sur 1 palette
Mode B Macro : des enchaînements de fonctions de plusieurs boutons peuvent être paramétrés sur 1 palette.
MODE A : REMAPPING
Exemple de fonctionnement sur la palette M1
MODE B : MACRO
Exemple de fonctionnement sur la palette M1
Le bouton “Turbo” a deux fonctionnalités.
Matériel nécessaire à une mise à jour :
Fichier à télécharger :
> firmware Metaltech Slim Pack sans fil
Procédure
Mode Nintendo Switch™
Pour la première connexion, suivre les instructions suivantes :
Pour les connexions suivantes, simplement appuyer sur le bouton HOME de la manette, la connexion se fera automatiquement.
Pour éteindre la manette, appuyer sur le bouton HOME durant quelques secondes.
Mode PC
Mode Android
Appuyez sur le bouton avec l’éclair (le bouton TURBO) et, en gardant ce bouton enfoncé, appuyez sur le bouton dont vous souhaitez activer le mode “turbo”; relâchez les boutons, à partir de ce moment toute pression sur ce bouton simulera un appui répété rapide. Cette opération peut être répétée sur chaque bouton dont on désire activer le mode “turbo”.
Pour annuler le mode “turbo” d’un bouton, effectuez l’opération inverse : gardez pressé le bouton TURBO, appuyez sur le bouton dont vous voulez désactiver le mode “turbo”, et relâchez : la pression sur le bouton sera désormais reconnue comme continue.
Le mode “turbo” fonctionne sur les boutons X, Y, A, B; et sur les gâchettes L, R, ZL, ZR.
Pour une meilleure utilisation de votre manette, la mise à jour du firmware peut être nécessaire.
Prérequis de mise à jour du firmware
Procédure de mise à jour du firmware
Note : Pour éteindre la manette, presser environ 10 secondes sur le bouton Home jusqu’à extinction des LEDs de la manette.
CONNEXION À UNE CONSOLE
Insérez le câble USB de la manette au port dédié de votre console PS4™.
Lorsque la barre lumineuse ne clignote plus, la synchronisation est effectuée.
Appuyez sur le bouton HOME pour accéder aux menus de votre console.
CONNEXION À UN PC
Branchez votre manette sur votre port USB de votre PC.
Une fois que vous avez entendu un son de notification, appuyez simultanément, jusqu’à entendre un nouvelle fois le son d’une notification, sur les touches Option + PS de votre manette.
Connecter la console à son dock. Brancher le récepteur sur un des ports USB sur le côté du dock. Le récepteur va clignoter rapidement en mode synchro.
Allumer la manette avec le bouton central. Garder appuyé jusqu’à ce que la manette se mette en mode synchronisation. Au bout de quelques secondes, les LEDs de la manette vont rester allumées : votre manette est connectée.
Veuillez noter que :
Il peut arriver que le récepteur et la manette se désynchronisent. Pour les synchroniser, brancher le récepteur sur votre appareil et insérer une tige fine (ex : attache-trombone dépliée), dans le petit trou sur le côté : vous ressentirez un petit “clic” et, après quelques secondes, la LED se met à clignoter rapidement.
Allumer la manette avec le bouton central mais ne le relâcher que lorsque la bande de LED clignote rapidement.
Après quelques secondes, les LEDs de la manette et du récepteur cessent de clignoter : elles sont synchronisées, vous pouvez vous en servir normalement.
[Webcam]
Branchez le connecteur USB de la webcam sur un port USB libre du PC. Placez ensuite la webcam en haut de votre écran. Les lumières s’allument.
[Microphone, adaptateur, trépied et câble]
Vissez l’adaptateur micro sur le trépied. Placez le microphone au centre de l’adaptateur. Branchez le câble sur le port XLR du microphone. Ensuite, branchez la prise audio du câble sur le port jack de votre PC.
REMARQUE : le port jack doit être un port d’entrée uniquement.
[Kit video]
Dépliez les trépieds et réglez-les à la hauteur que vous désirez. Une fois la hauteur définie, vissez les vis papillon.
Insérez un premier tube (à extrémités creuses) dans un trépied et fixez-le avec une vis papillon. Insérez ensuite le tube avec l’extrémité « vis », la vis devant être dirigées vers le haut ; fixez-le avec une vis papillon. Faites de même pour monter le deuxième support de stand.
Montez la barre transversale en assemblant les 4 tubes. Placez bien les tubes avec extrémités percées à chaque extrémité de la barre de manière à ce que les trous soient orientés dans la même direction.
Placez la barre transversale par-dessus les 2 supports du stand, préalablement montés, en insérant les trous de chaque extrémité dans les vis situées en haut de chaque support ; fixez-la avec deux vis papillon.
Disposez la toile de fond vert par-dessus le stand et utilisez les 4 pinces pour la maintenir en place.
Le sac de rangement vous permet de ranger les trépieds, les tubes et les vis du support du stand.
A ce jour et à notre connaissance, nos patins en céramique Mo42 sont compatibles avec la plupart des souris laser et optiques du marché. Pour vérifier la liste des modèles déjà testés, vous pouvez vous reporter à la section Compatibilité des patins céramiques Mo42.
Faites bien attention à les coller directement sur la base de la souris et non sur les anciens patins en téflon. Si le logiciel de votre souris vous permet d’ajuster la distance de levée (LOD), il est préférable de la réajuster. En cas de problème contactez-nous à support@lexip.fr
En mode 2.4G, la souris est normalement appairée à son récepteur en usine. Si jamais les deux étaient désynchronisés, vous pouvez procéder comme suit :
En mode Bluetooth®, si la souris est déjà appairée à un autre ordinateur, vous pouvez la remettre en mode appairage comme suit :
Ceci concerne les Twin Pads de dernière génération : Adventure, Magic etc. qui se clippent à la console; pour les premiers modèles (à glissière), merci de vous référer à leur FAQ.
Pour accrocher les Twin Pads à la console, veuillez presser le bouton LOCK au dos de chacun, clipper le Pad en position et relâcher le bouton LOCK. Pour les décrocher, procéder dans l’ordre inverse.
*Si le « Mode avion » est activé, aller dans « Paramètres de la console », puis dans « Mode Avion ». Mettre « Bluetooth » à « Oui ».
En 5 étapes :
Vos pads sont maintenant synchronisés et fonctionnels sur votre console : appuyez sur le bouton A comme demandé sur l’écran de la console pour quitter le menu.
Pour rappel, chaque pad peut être utilisé indépendamment en utilisant les boutons SR et SL sur la tranche au lieu d’appuyer sur les gâchettes L/R.
Black Twin pad firmware update
Répétez les étapes 1 à 6 pour l’autre manette.
Pour la synchronisation de la manette avec la Switch, veuillez suivre les instructions de connexion des Twin Pads.
Colored Twin pads firmware update
Répétez les étapes 1 à 8 pour l’autre manette.
Pour la synchronisation de la manette avec la Switch, veuillez suivre les instructions de connexion des Twin Pads.
À ce jour et à notre connaissance, les patins céramique Mo42 sont compatibles avec la plupart des souris laser et optiques du marché. Retrouvez dans la liste ci-après les différents modèles testés par les équipes Lexip, ou par nos utilisateurs :
Si votre souris ne se déplace pas correctement, ouvrez l’onglet “calibration” dans QuarterMaster et suivez les instructions à l’écran pour régler manuellement le suivi.
Nitro Gaming Mouse – NMW810
Predator Cestus 310
Ultra Slim Optical Mouse – AMR820
Wireless Optical Mouse – AMR613
Predator Cestus 300
Predator Cestus 320
Predator Cestus 350
Predator Cestus 500
Predator Cestus 510
Tous les modèles listés dans cette section ont été testés, et fonctionnent parfaitement avec nos patins céramiques.
Tous les modèles listés dans cette section ont été testés, et fonctionnent parfaitement avec nos patins céramiques.
Seule la ROG Gladius II ne peut être utilisée avec les Mo42.
Si votre souris ne se déplace pas correctement, ouvrez l’onglet “calibration” dans iCUE et suivre les instructions à l’écran pour régler manuellement le suivi.
Harpoon
M65 Pro
Dark Core
Scimitar Pro
Sabre
Ironclaw
Glaive
M55 RGB Pro
Nightsword
Tous les modèles listés dans cette section ont été testés, et fonctionnent parfaitement avec nos patins céramiques.
Pulsefire Core
Pulsefire FPS Pro
Pulsefire Surge
Pulsefire Raid
Pulsefire Dart
Si votre souris ne se déplace pas correctement, téléchargez et installez Logitech G Hub, branchez votre souris (assurez-vous que le logiciel la détecte), ouvrez les paramètres (icon dans G Hub), allez à “surface tuning”, créez un profil que vous appellerez “Mo42” et suivez les instructions à l’écran.
Tous les modèles listés dans cette section ont été testés, et fonctionnent parfaitement avec nos patins céramiques.
Seule la G502 Hero ne peut être utilisée avec les Mo42.
MX Master 2S
G502 Light
MX Vertical
MX 518 Legendary
G305
G703
G303
MX Master 3
PROTHEUS Spectrum
G903
G900
Si votre souris ne se déplace pas correctement, veuillez ouvrir l’onglet “calibration” dans Razer Synapse™ et suivre les instructions à l’écran pour régler manuellement le suivi.
Tous les modèles listés dans cette section ont été testés, et fonctionnent parfaitement avec nos patins céramiques.
DeathAdder Chroma
Naga Hex V2
DeathAdder Elite
Mamba Elite
Viper
Naga Trinity
LanceHead Tournament
Abyssus
Atheris
Basilisk Essential
Tous les modèles listés dans cette section ont été testés, et fonctionnent parfaitement avec nos patins céramiques.
Tous les modèles listés dans cette section ont été testés, et fonctionnent parfaitement avec nos patins céramiques.
Tous les modèles listés dans cette section ont été testés, et fonctionnent parfaitement avec nos patins céramiques.
Tous les modèles listés dans cette section ont été testés, et fonctionnent parfaitement avec nos patins céramiques.
Vous n’avez pas trouvé de réponse à votre besoin ? contactez notre service client.